Перевод "Action Man" на русский
Произношение Action Man (акшен ман) :
ˈakʃən mˈan
акшен ман транскрипция – 30 результатов перевода
Is it very interesting?
You look like Action Man.
I am Action Man.
Неужели очень интересный?
Ты выглядишь как экшен-мен.
Я и есть экшен-мен.
Скопировать
You look like Action Man.
I am Action Man.
Do you want to know why me and Action Woman can never have children?
Ты выглядишь как экшен-мен.
Я и есть экшен-мен.
А вы хотите знать, почему я и экшен-вумен не можем иметь детей?
Скопировать
DON'T LOOK NOW
Action Man patrol, open fire!
This is your Commander speaking.
А ТЕПЕРЬ НЕ СМОТРИ
Боевой патруль, открыть огонь!
Говорит ваш командир.
Скопировать
No, I put the duplicates in my tray.
Action Man patrol, fall in.
Enemy in sight.
Нет, дубликаты на моём столе.
Боевой патруль, приготовиться.
Противник в поле зрения.
Скопировать
It's not up your ass, is it, Action Man?
Action Man hasn't got an an ass, has he?
He hasn't got a cock and hasn't got balls either.
В заднице, что ли, робот?
У роботов нет задницы, верно?
И того, что спереди, у них тоже нет.
Скопировать
Oh, that's deep. Where's your shotgun now? Where's your shotgun now, you bastard?
It's not up your ass, is it, Action Man?
Action Man hasn't got an an ass, has he?
Где же теперь твой обрез, где он, скотина?
В заднице, что ли, робот?
У роботов нет задницы, верно?
Скопировать
He hasn't got a cock and hasn't got balls either.
I'm going to have to stick this in your behind and shoot you a little ring piece, Action Man...
Look around the tree... ..and make you cry and make you wish you were back in the fucking British Army.
И того, что спереди, у них тоже нет.
Я заткну эту штуку тебе в задницу и выстрелю, робот.
Ты будешь плакать и мечтать снова оказаться в своей чертовой армии.
Скопировать
I don't know, mate. Last time I was in a fight, I broke me...
Action Man.
No. No, it's all right.
я сломал своего...
Экшн-мена.
все в порядке.
Скопировать
All right.
Where do you keep them, next to your Action Man?
You could try just telling me.
Ладно.
Где вы их храните, со своей куклой Супергероя?
Ты просто сказала бы мне.
Скопировать
You should see his scar.
Dude looks like Action Man.
What an handsome barman!
Вы должны увидеть его шрам.
Чувак похож на героя комиксов.
Что за красавчик бармен!
Скопировать
- 752, 752...
- You're action man.
So I can only imagine what you've seen,
-752, 752...
-Ты человек действия.
Так что я только могу представить, что ты видел,
Скопировать
I am.
I saw that thing in action, man.
It doesn't want to talk.
Я
Я видел эту штуку в действии, чувак.
Она не хочет говорить.
Скопировать
- What for?
Action Man?
Replica AK-47.
- Реплика чего?
Игрушки?
Реплика AK-47.
Скопировать
Eagle Eyes.
The Action Man with the binoculars.
Oh, God help me, I think we're bonding!
"Орлиный Глаз".
Солдатик с биноклем.
Святые угодники.. да мы подружимся.
Скопировать
Any sign of a farm?
I used to have an Action Man like you, same binoculars and everything.
Only, he was a little bit more talkative.
Ну что, видишь ферму?
Знаешь, у меня был игрушечный солдатик - вылитый ты, с биноклем и все-такое.
Только он был поразговорчивей.
Скопировать
Tell him I'm on my way.
Action Man said he's coming.
Hey!
- Скажи ему, я еду.
- Боевой человек сказал, он едет.
- Эй!
Скопировать
- Yes, yes!
- What about Action Man?
- Oh, shit.
- Да, да!
- А как же Экшн-мэн?
- Блядь.
Скопировать
It's well lethal.
- Action Man with all his arms and legs missing?
- I call him Contemplation Man.
Смертельное оружие.
- Экшн Мэн без рук и без ног?
- Я называю его "Человек-мыслитель".
Скопировать
Shut your fucking mouth before I do a lot of people a favour and take you out.
Back of a long queue, action man.
If all he wants to know is if it's his baby, then what's the question?
Заткнись, пока я не сделал всем одолжение и не вышвырнул тебя.
В очередь, мачо.
Если ему важно лишь знать, его ли это ребёнок, тогда в чём вопрос?
Скопировать
Did somebody snap your bits off?
You're smoother than an Action Man.
I'm the model.
Тебя что, кто-то отшлифовал?
Ты еще более гладкий, чем Экшн Мэн (*). (* кукла-мужчина)
Я - натурщик.
Скопировать
How would a hollywood hero cope?
So, move over, average joe and average jessi And step up, action man aaron.
That's why I'm here.
Как с этим справился бы настоящий голливудский герой?
Так что подвиньтесь, обычные людишки, освободите сцену для настоящего каскадера Аарона.
Именно поэтому я здесь.
Скопировать
Yeah, but it's still canada. I shouldn't have
To leave the country to get some action, man.
we got a body pulled out of the river
-Мне не нужно покидать страны, чтобы найти приключений.
У нас тело, выловленное из реки.
Рядом с парком Плаза--
Скопировать
They keep changing it!
What are you guys up to, Action Man?
Sounds cool.
Они каждый раз меняют вопросы!
Эй парни, во что играете?
Экшн-мэн?
Скопировать
What do you think this is, a day at the races with Uncle Bobo?
This is a real-live action man, with loads of action stories.
Now listen up and fly right.
Что вы думаете тут происходит, день на гонках с Дядюшкой Бобо?
Это настоящий человек действия, с кучей историй о действиях.
Так что слушайте и ведите себя прилично.
Скопировать
I'm taking Liza home with me!
Yeah, but you've got grade one Action Man hands that don't even grip a gun!
And, I've just shat myself!
Я заберу Лизу к себе домой.
Да, но у тебя руки как у Экшн мэна для детсадовцев, которыми даже пушку не возьмешь.
Я просто обкакался.
Скопировать
Yeah.
You look like a little Action Man.
Like a little Barbie doll.
Да.
Выглядишь как Экшн Мен.
Как Барби.
Скопировать
I was doing at that age,
I was still playing with my Action Man, you know.
At 17?
Ъ ДЕКЮК Б ЩРНЛ БНГПЮЯРЕ,
Ъ БЯЕ ЕЫЕ ХЦПЮК Я ЛНХЛ ╜ЙЬМ-ЛЩМНЛ, ГМЮЕРЕ КХ.
б 17?
Скопировать
Why don't you tell me why you antagonize Blair at her own wedding shower?
I was just--I was just trying to take some action, man, like you said, but it didn't work.
Let's be clear.
Почему бы тебе не сказать мне, зачем ты враждовал с Блэр на вечеринке по случаю ее собственной свадьбы?
Я просто- - Я просто пытался совершить какое-то действие, чувак, как и ты говорил, но это не сработало.
Давай на чистоту.
Скопировать
Nicked all his Smurfs?
Broke his Action Man?
We both know what's coming, John.
Спер всех его Смурфов?
Сломал его Экшен мэна?
Мы оба знаем что произойдет, Джон.
Скопировать
- Come with us.
- I love an action man!
Shut the fuck up!
- Пойдём с нами.
- Мне нравятся энергичные мужчины!
Заткнись ты!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Action Man (акшен ман)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Action Man для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить акшен ман не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение